¿Qué es klaatu barada nikto?
La expresión «Klaatu barada nikto» proviene de la película de
ciencia ficción The Day the Earth Stood
Still, de
- Klaatu es el nombre del extraterrestre humanoide protagonista del
filme. Klaatu encargó a Helen Benson (Patricia
Neal) pronunciar la frase ante el robot
Gort. Como respuesta, Gort desistiría de destruir la
Tierra y resucitaría a Klaatu de la muerte.1
No existe ninguna traducción de la frase en la película. El profesor de
filosofía Aeon J. Skoble describe la famosa frase como una «palabra de
seguridad» (lo que los ingleses denominan safeword), como parte de un
dispositivo para evitar grandes daños ante un fallo del sistema, usado
durante misiones diplomáticas como las que Klaatu y Gort tuvieron en la
Tierra. Con el uso de esta palabra de seguridad, Gort sería
irremediablemente forzado a desactivarse, en el caso en que por error
adoptase una postura agresiva. Skoble observa que el tema ha
evolucionado hacia una «posición de la ciencia ficción en la que las
máquinas cargan con la obligación de protegernos de nosotros mismos por
el mal uso o abuso que hacemos de su propio poder».2 En su
interpretación, la frase parece decirle a Gort que Klaatu considera esa
escalada de violencia innecesaria.
De cualquier modo, Gort no parecería estar haciendo un mal uso de su
poder, sino que estaría elevando progresivamente su nivel de violencia
como respuesta razonable al asesinato de Klaatu, el mensajero pacífico.
Otro problema de la teoría de Skoble, es que Klaatu en la película
describe explícitamente que el poder de Gort es ilimitado, descartando
la existencia de una palabra de seguridad. Más aún, la película no deja
clara la principal intención de Gort tras la frase de Benson. Una
posible traducción podría ser «Klaatu ha sido asesinado, debes
salvarle».
El Salón de la Fama de los
Robots describe la frase
como «una de las más famosas órdenes de la ciencia ficción»3 y
Frederick S. Clarke, de Cinefantastique
la llama «la frase más famosa jamás pronunciada por un
extraterrestre.»4
Los títulos de crédito de la película indican la participación de un
asesor en sánscrito: en ese idioma, Klaatu barada nikto se podría
traducir como "el camino de Klaatu se ha cerrado" o "ha acabado", o sea
"Klaatu ha muerto", en el poema épico
Mahabharata, bharatás
señala unos clanes, pero tuvo el significado antiguo de 'fuego', 'nikto'
es 'noche', 'fin'.
En la cultura popular
La frase ha aparecido repetidas veces en la cultura popular desde el
estreno de la película.
Literatura
- En la novela The Armageddon Rag,
de George R. R. Martin. Un
personaje dice jocosamente la frase a otro personaje llamado Gort.
- En la obra The Foreigner, de
Larry Shue, Charlie pronuncia la frase
cuando habla sobre la edición de una revista de Ciencia Ficción.
- En el libro de ciencia ficción Fairyland, de Paul J.
McAuley (primera parte, capítulo 11),
el protagonista la dice, sin ser reconocida por su interlocutor.
- 1994: En la colección de relatos cortos All in the
Timing, de David
Ives, el relato «The Universal Language» (El
lenguaje universal) contiene una referencia a la frase. El personaje
de Don dice «¡Klaato boddami nikto!» al personaje de Dawn, lo que
implica, en ese contexto, «¡Vas a parar de molestarme de una vez por
todas!»
- En la serie Animorphs, libro número 20, «The Discovery», el
personaje Marco usa la frase mientras se disfraza de alienígena.
- El protagonista Walter Bullit, de Going, Going, Gone, obra de
Jack Womack, dice estas palabras, casi al
final del primer capítulo, al personaje Big Girl, también conocido
como Chloe.
- En el libro de género fantástico
Mothership, de John
Brosnan, uno de los personajes «Elite» usa
la frase para parar el ataque de un dragón.
- En el libro Jim Rage's Elite Zombie Hunting Manual, la frase se
esconde en una de las páginas como si fuera una mancha.
- En la trilogía Imperium, de R. Bradlow, el protagonista Michael,
pronuncia la frase en un discurso que intenta neutralizar a sus
enemigos.
- En la novela L'any de la plaga de Marc Pastor el protagonista la
piensa mientras espera que un vecino le abra la puerta sin éxito.
- En la novela 'Armada' de Ernest Cline un
personaje, ante el inicio del ataque final, la dice por el
comunicador.
Cómics
Música
- El grupo Intercontinental Music Lab en su disco Superheroes of
Space tiene un tema con el mismo nombre.
- El grupo Chico y Chica nombra esta frase en su tema "Findelmundo".
- En una historia ficticia escrita por Charly
García incluida al interior de la tapa de
Sinfonía para adolescentes
de Sui Generis, aparece como un saludo de
"los Aliados al Say No More".
- El proyecto X-Fusion, del DJ alemán Jan
Lehmkämper, en la canción "God and Devil" del álbum Dial D for
Demons la frase es mencionada con la voz en off en alemán.
- La banda de garage-punk Los Glurps!! cantan "Klaatu Barada Nikto" en
la letra de su canción "Fuzz en vena", incluida en su primer 7"
Yeah!
- Klaatu es también una banda de rock
canadiense de fines de los años 1970 que interpreta una canción
"Calling occupants of interplanetary craft" ("Llamando a los
ocupantes de la nave interplanetaria") inspirada en esta idea/fuerza
de una raza de viajeros galácticos guardianes del orden y la paz del
universo.
Cine y televisión
- En la película Tron, la frase está escrita en
una de las paredes del "despacho" de Alan (conocido por Tron como
ALAN 1) hacia el minuto 26.
<!-- -->
- En la película El retorno del
Jedi, tres de los guardaespaldas
de Jabba el Hutt responden a los nombres
de Klaatu, Barada y Nikto (aparecen juntos en el pozo de Sarlacc).
<!-- -->
- En el episodio "Chameleon" de la serie The Twilight
Zone
es mencionada durante el segundo minuto por uno de los personajes.
<!-- -->
- En el episodio "Invasion of the Turtle Snatchers" de la serie
Tortugas Ninja Mutantes
Adolescentes
aparece una familia de tres extraterrestres turistas llamados
Klaatu, Barada y Nikto.
<!-- -->
- En la película El ejército de las
tinieblas de Sam
Raimi, es la frase que tenía que pronunciar
el protagonista justo antes de coger con sus manos el
Necronomicón. Al no hacerlo correctamente
(no recuerda la última palabra y la pronuncia mal disimuladamente)
se despierta el Ejército de las Tinieblas.
<!-- -->
- En la película Toys, el tío militar de Leslie
(Robin Williams) pronuncia la frase
antes de ser atacado por una clase de hipopótamo mecánico que el
mismo creó para venderlo como juguete bélico.
<!-- -->
- En el episodio "The High Five of Doom" de la serie La vida moderna
de Rocko, cuando Heffer y
Rocko piensan que Filburt es un extraterrestre, Heffer le grita esta
frase, argumentando: "es lenguaje extraterrestre, lo vi en una
película de marcianos".
<!-- -->
- En en el episodio 9 de la primera temporada de la serie Siete
días, el protagonista
Frank Parker (Jonathan LaPaglia), la
pronuncia al abrirse la puerta de la nave.
<!-- -->
- En el episodio "Luces, cámara... Peligro" de la serie Las
aventuras de Jimmy
Neutron, donde Jimmy y
compañía interpretan varias películas, este es el conjuro que se
pronuncia contra la serpiente al parodiar a Harry Potter.
<!-- -->
- En el episodio 22 de la primera temporada de la serie Dos hombres
y medio, "Mi psicóloga tiene una
marioneta", Alan, estando sonámbulo, le dice esa frase a Charlie
cuando este lo acompaña hasta su habitación.
<!-- -->
- En la película Scary Movie 5, Ashley
Tisdale pronuncia las palabras cuando ingresa al sueño de su
hijastra Kathy, parodiando a la película
Inception.
<!-- -->
- En la serie Eddsworld, la frase se puede
ver en la lápida de Tord, el cual fue mordido por un
zombi.
<!-- -->
- En la película Sonic 2, la
película, el Doctor
Eggman menciona la frase antes de atacar
a uno de los extraterrestres que llegaron al Planeta Hongo atraídos
por su máquina.
Software
- Es el título de la ventana de Firefox 3.x cuando se introduce el URL
about:robots.
- En el juego MMORPG
DragonFable, los tres hermanos
fundadores de la Universidad de Necromancia se llaman Klatu, Barada
y Nickto.
- En el juegoBattlefront II, los droides separatistas pronuncian
esas tres palabras cuando tienen la salud crítica.
- En el juego Spyro 2: Ripto's Rage en el nivel "Cloud Temples" el
último mago dice "si quieres regresar a casa debes decir klaatu
verata (barada) ni...". Aunque en este caso, se trata de una
referencia a la más popular Army of Darkness que a The Day Earth
stood Still.
- En el DLC del juego Borderlands 2, llamado Tina chiquitina asalta
la mazmorra del dragón, los nigromantes pronuncian esas tres
palabras al lanzar según qué hechizo.
- El personaje Gaige, la mecanomante (expansión del juego Borderlands
2) en algunas ocasiones, pronuncia estas palabras cuando convoca a
su compañero Trampa Mortal (habilidad especial).
- En la aventura gráfica Randal's
Monday cuando el protagonista está en
prisión un compañero le gasta una broma diciéndole que "klaatu
barada nikto" es la contraseña para que los miembros de una banda
dejen de molestarle.
- En el juego Doom & Destiny, una vez vencido el robot de unimetal
está escita en un libro detrás del robot "Klatoo Verata Nictu"
- En el juego Resident Evil Revelations, Quint puede terminar la
partida en el modo en línea diciendo Klaatu barada nikto, la cual
forma parte de una serie de frases aleatorias solo para éste
personaje.
- En el juego Kingdom Rush, al construir la torre del Hechicero
Arcano, este dirá la frase "Klaatu Barada Nikto
Referencias
Fuente original: klaatu barada nikto. Compartido con Licencia Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
Categorías